访问主要内容
中国/香港

中国官媒介入香港繁简字之争

无巧不成话,正当港人为一台独大的无线电视昨日起以简体字配普通话新闻广播有所反弹之际,中国内地官方《人民日报》海外版发表署名文章,声言针对近日香港就繁简体字问题引起的争议,呼吁大众理性探讨繁简体字,何者更有利于文化传承,莫将问题附加政治含义,强分正宗旁门,甚至给使用者扣帽子和安罪名,那便「无理且失礼了」。

中国官媒介入香港繁简字之争
中国官媒介入香港繁简字之争 麦燕庭提供
广告

香港教育局近日进行咨询,建议学校「先繁后简」,在高中阶段加入学习简体字的课程,但被一些教育团体和本土组织指为以简体字取代繁体字,是「赤化」和「洗脑」,署名王平的作者在《人民日报》海外版的台港澳专页撰文指,这是「一些香港传媒和激进政治组织炒作」,并支持教育局所言,指这将有助拓阔学生阅读面,可获更多发展机会。

文章续称,香港和台湾有人声称「繁体字才是正统」,其实是让繁简之争带上政治暗示,「沾染了敌意情绪」。硬把繁简强分优劣,甚至当作身份标签,「只能说太过浅薄无知」,因为文字一直在变化中,「繁体固然更能体现造字依据,但简体的方便优势也不可替代」。

文章又指出,在华人社会,早已繁简体并行,台湾作家余光中甚至说,繁简字的使用是“一种生活习惯使然”。可见,繁简体的使用应回归实用精神,兼收并蓄,顺其自然,才是正道。

香港回归初期,中国内地部门和传媒绝少谈论香港事务,以突显香港的高度自治,但自从习近平上台后,有关情况已经转变,官媒评论香港事务日多。
 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。