访问主要内容
Covid-19/欧洲/德国

面对Covid-19变种 德国更新防疫措施

世界多国出现传染力更强的Covid-19病毒变种。德国尊重人心所向,强化抗疫措施。

法广存档图片:德国总理默克尔女士
Image d'archive RFI: Madame Angela Merkel.
法广存档图片:德国总理默克尔女士 Image d'archive RFI: Madame Angela Merkel. © REUTERS - MICHELE TANTUSSI 路透社
广告

在欧洲,德国面对Covid-19病毒在世界多国出现更具传染力的新变种,柏林当局经过讨论,决定加强和延长当前的防控措施。

据本台RFI记者Delphine Nerbollier周三(2021年1月20日)发自柏林报导,德国政府加强战疫措施的决定符合人心所向,当局呼吁民众面对Covid-19疫情的变化,不要泄气。在二月中旬之前需要遵守的具体限制措施包括:家庭成员之外,最多接触一名外人;学校和非生活必需的商店都继续闭门谢客;在两个月内尽可能地实施远程工作。

德国增加公交车辆次数

为了降低因乘坐公共交通工具而造成感染的机率,德国当局决定增加公车和火车的次数。

德国对戴口罩有新要求

德国不再推荐民众戴布口罩。柏林要求德国民众在公共交通系统内ˎ 商店和工作场所只能戴外科手术口罩或FFP2口罩。

法广存档图片:德国面对Covid-19病毒在世界多国出现更具传染力的新变种,政府要求民众在公交系统内只能戴外科手术口罩或FFP2口罩。
Image d'archive RFI: Face aux risques liés à plusieurs nouveaux variants du Covid-19, les Allemands devront désormais porter soit un masque chirurgical, soit un masque FFP2.
法广存档图片:德国面对Covid-19病毒在世界多国出现更具传染力的新变种,政府要求民众在公交系统内只能戴外科手术口罩或FFP2口罩。 Image d'archive RFI: Face aux risques liés à plusieurs nouveaux variants du Covid-19, les Allemands devront désormais porter soit un masque chirurgical, soit un masque FFP2. © REUTERS - FABRIZIO BENSCH 路透社

德国没有全面推行宵禁

除巴伐利亚州(Bavière)和巴登-符腾堡州(Bade-Wurtemberg)之外,德国没有全面实施宵禁措施。

德国期待发病率降低

德国政府的目标是要把发病率从目前的每10万人有131例,降至每10万人不超50例。

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。