访问主要内容
中欧经贸

中国让德国汽车制造商眉开眼笑

宝马是世界上盈利最高的汽车制造商,而大众则是销售额世界第一。德国汽车制造商把美国和日本竞争对手甩到了后头,于今年第一季度全都获得了二位数的增长。它们成绩如此骄人,其中一个重要原因是富有的中国人十分喜爱德国的豪华轿车。

Des centaines de nouvelles voitures Audi prêtes à être exportées.
Des centaines de nouvelles voitures Audi prêtes à être exportées. (Photo : AFP法新社)
广告

据《南德意志报》报道,德国豪华轿车全球热销达到了前所未有的高峰。在2011创纪录年后,德国宝马、奥迪和奔驰继续走俏,于今年第一季度再创新纪录。其中宝马又把奥迪和奔驰甩到了后头,于第一季度全球销售35万6千5百辆轿车,同比增长约为11%。

宝马能再创新纪录,是因为中国市场贡献巨大。自今年起,中国不仅是大众,而且也是宝马全球最重要市场。宝马今年第一季度在中国销售8万辆,同比增长高达37%。奔驰为5万6千辆,大众旗下的奥迪前3个月在中国的销售甚至高达9万辆。奥迪A8豪华轿车有40%是销往中国。而最近推出的A6长车身轿车则特受中国高干的欢迎。

《法兰克福评论报》不无骄傲地总结说,要说赚钱,德国三大汽车制造商全都是世界上顶呱呱的。不过,由于中国的增长将放缓,专家们预言,今年对德国汽车制造商来说将是困难的一年。

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。