访问主要内容
广岛

纪念广岛原爆今年参加国最多

8月6日,日本广岛市举行原爆70周年和平纪念仪式,日本首相安倍晋三及100个国家及欧盟的代表参加了纪念仪式,参加国为史上最多。

Une mère et sa fille prient pour les victimes de la bombe d'Hiroshia, le 6 août 2015 à l'épicentre de l'explosion.
Une mère et sa fille prient pour les victimes de la bombe d'Hiroshia, le 6 août 2015 à l'épicentre de l'explosion. REUTERS/Toru Hanai
广告

纪念仪式8月6日在广岛和平纪念公园举行。约有5.5万人参加仪式,当中包括100多个国家以及欧盟的代表。

在五大持有核武器的国家中,美、英、法、俄参加了纪念仪式,中国曾在2008年参加过广岛纪念仪式,但是从那以后再没有参加。

美国代表除美国驻日大使卡罗琳·肯尼迪外,负责军控与全球安全事务的副国务卿罗斯·高特莫勒(Rose Gottemoeller)也参加了今年的仪式。

1945年8月6日8时15分,美军一架B-29轰炸机从600米高空向广岛投下一颗原子弹,造成至少14万人死亡。三天后再于长崎投弹。

安倍晋三在其致辞时说,广岛原爆的幸存者承受着难言痛苦。今天广岛已经重生,成为了一座繁荣的文化之都,而在原爆70周年的今天,他必须再次重申世界和平的重要性。

安倍在今年的致辞中三度提及“无核武世界”一词,表明将在今年秋天召开的联合国大会上提出废止核武器的议案,但却没有像往常那样提及日本对核武器的基本政策“无核三原则”,即不制造、不拥有、不运进核武器。

市长松井一实则宣读了《和平宣言》,呼吁全球领导人实践“博爱”与“宽容”,推动废除“绝对恶”的核武器,启动“禁止核武器条约”谈判,他说,“现在是采取行动的时候了”。

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。