收听 下载 播客
  • 第二次播音(一小时) 北京时间 19:00-20:00
    法广第二次播音2018年8月5日北京时间晚上19点至20点
  • 第二次播音(新闻)19:00 - 19:15(北京时间 )
    新闻节目 19/08 11h00 GMT
  • 第二次播音(时事与专题)19:15 - 20:00(北京时间)
    其它节目 19/08 11h15 GMT
  • 第一次播音( 一小时) 北京时间6:00-7:00
    2018年8月20日第一次播音(一小时)北京时间6:00点-7:00点
为了更好浏览多媒体内容,您的浏览器需要安装Flash插件 若要连接,您需要启用您的浏览器上设置的cookie。 为了更好浏览,RFI网站与以下浏览器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +
生态

气候升温怀疑论美国支持者甚众

media Photo prise à l'ouest de Redding, le 28 juillet 2018. Désormais plusieurs quartiers de la ville sont atteints plongeant la ville dans les cendres et rendant l'air irrespirable. 路透社 REUTERS/Bob Strong

美国森林大火灾情逐年恶化。去年造成数十人遇难,今年则在加州创下受灾面积历史最高纪录。媒体和学界认为,这和气候升温有关,但怀疑论在美国大有市场。

本台法广RFI在美国法语记者在来稿中指出,美国西海岸的大火似乎越来越猛烈和致命。美国媒体对此有解释,并得到科学界的支持,这一现象和气候升温有关。但这种观点似乎在受灾地区都没有得到民众的热情支持。

本台法语特派记者Eric DE SALVE在距离旧金山以北350公里的一处灾区传回了对美国当地民众的现场采访录音片段。

20180808 nico Trad 1 jour Son Femme Vichy au micro de RFI sur le réchauffement 08/08/2018 - 作者:尼古拉 收听

一位音译名叫维奇(Vicky)的退休女士用美语说:“不,不,不。这和气候升温毫无关系。这一地区一向以来就是冬季多雨,夏季干燥。”

本台法文报道提到,在一处遭遇森林大火的地区Redding, 持气候升温怀疑论的美国总统特朗普,2016年的支持率高达65%。大多数当地人不相信气候升温。不过,这里消防队发言人则以严肃态度,对待以气候升温作为解释加州大火的一条线索。

20180808 nico Trad 2 jour Son Pompier Gay au micro de RFI sur l'incendie 08/08/2018 - 作者:尼古拉 收听

消防队发言人Gay用美语说:“这显然属于我们当前的讨论议题。人们每年遭遇面积更大、破坏更严重的大火。它们似乎更频繁了。如果气温上升,湿度降低还有环境更炎热,对消防人员而言,这可能会改变很多东西。面对当前火情,我们现在必须随时做好应对最坏场景的准备。”

本台法语特派记者指出,消防队发言人的上述看法,得到美国加州州长的认同。

Demande de production 20180808 nico Desk 1 jour Trad C16 Son USA envoyé spécial français Eric de Salve 08/08/2018 - 作者:尼古拉 收听

同一主题
 
抱歉,链接期限已过