收听 下载 播客
  • 第一次播音( 一小时) 北京时间6:00-7:00
    法广2019年6月19日第一次播音北京时间6:00点至7:00点
  • 第二次播音(一小时) 北京时间 19:00-20:00
    法广2019年6月18日第二次播音北京时间19:00点至20:00点
  • 第二次播音(新闻)19:00 - 19:15(北京时间 )
    新闻节目 19/06 11h00 GMT
  • 第二次播音(时事与专题)19:15 - 20:00(北京时间)
    其它节目 19/06 11h15 GMT
为了更好浏览多媒体内容,您的浏览器需要安装Flash插件 若要连接,您需要启用您的浏览器上设置的cookie。 为了更好浏览,RFI网站与以下浏览器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +
中国

贸易战在中国美国之间一触即发

media Image composée: le Président américain TRUMP (Gauche) et la Femme porte-parole HUA Chunying (Droite) RFI 法广

美国总统特朗普宣布对中国产品加税,每年针对600亿美元产品。北京官方通过外交部发言人作出反应。

尽管中国总理李克强在本周早些时候才表示,中美不应发生贸易战,但美国总统特朗普毅然宣布,对中国产品加税,产品总价值600亿美元。就此,本台法广RFI法语记者发来的美国总统周四在白宫发言的部分内容。

20180323 nico Trad 1 jour C16 Président Trump Querre commerciale propos recueillis par RFI français 23/03/2018 - 作者:法广 收听

特朗普总统说:“我们有一个特别问题,就是中国。我把他们当朋友来看待。我对习主席予以巨大尊重。我们的关系十分良好。他们在朝鲜问题上给与了我们巨大帮助。但我们有贸易赤字,依照人们的计算方式,为5040亿美元。另一些人说,实际上是3750亿美元。但无论如何,这是美国有史以来,另一国家创下的最高的赤字记录,失控了。我们面对知识产权遭受剽窃。所以,我们要设立进口税,每年涉及金额600亿美元。我们应该这么做。我想是相互性,当他们对我们的汽车征税25%。”

面对特朗普总统宣布的上述消息,北京也随即通过中国外交部发言人在新闻发布会上表明立场。本台法广RFI常驻北京法语记者Heike发来的这一讲话片段。

20180323 nico Son 2 C17 Femme Porte-parole chinoise propos recueillis par RFI Heike Pékin 23/03/2018 - 作者:法广 收听

 本台法广RFI法文报道注意到,如果中美发生贸易战,除了钢铁以外,美国的猪肉、水果还有酒精制品都已进入了中国视线。尤其是豆芽,三分之一的美国豆芽产品出口中国。

同一主题
 
抱歉,链接期限已过