收听 下载 播客
  • 第二次播音(一小时) 北京时间 19:00-20:00
    法国国际广播电台2018年5月22日第二次播音( 一小时) 北京时间19h至20h
  • 第二次播音(新闻)19:00 - 19:15(北京时间 )
    新闻节目 22/05 11h00 GMT
  • 第二次播音(时事与专题)19:15 - 20:00(北京时间)
    其它节目 22/05 11h15 GMT
  • 第一次播音( 一小时) 北京时间6:00-7:00
    2018年5月22日第一次播音(一小时)北京时间6:00点-7:00点
为了更好浏览多媒体内容,您的浏览器需要安装Flash插件 若要连接,您需要启用您的浏览器上设置的cookie。 为了更好浏览,RFI网站与以下浏览器兼容: Internet Explorer 8 et +, Firefox 10 et +, Safari 3 et +, Chrome 17 et +

法国第19届“诗人之春”:倾听流淌在血液里的歌声

作者
法国第19届“诗人之春”:倾听流淌在血液里的歌声
 
法国第19届诗人之春活动力推非洲诗人 DR 网络图片

春天是大地苏醒,万物复苏的季节,19年来,在法国,每年的冬末初春也是诗歌的盛会和诗人的季节。今年的”诗人之春“如约而至,从3月4号到19号在全国各地举行。 诗歌,作为文字和语言精华的象征,在此时举办也能够唤起人们内心积蓄的情绪的释放。在去年向”法国诗歌100年“致敬后,2017年的诗人之春走出欧洲,越过地中海,献给非洲法语国家的诗歌和诗人。让诗歌爱好者倾听来自遥远非洲的信息和流淌在每个人的血液里的歌声。

对于今年主题“诗歌非洲”“Afrique en Poesie ”的选择,主办单位介绍指出,本届活动之所以邀请非洲用法语写作的诗人作为嘉宾,是因为非洲大陆的诗歌十分丰富但却受到不公的待遇,除了几个有名的诗人在法国有一定的读者群外,其他诗人皆不为大众所了解。但非洲的诗歌,尤其是撒哈拉沙漠以南地区的诗歌叙事性强,具有部落色彩和诗歌传颂者的传统,他们受到欧洲诗歌的影响,但同时也可以为欧洲的诗歌发展开辟一个新的天地。

语言的解放,不可预测的韵律,强烈的象征意义和永不褪色的神话构成了非洲诗歌的重要特色。主办方强调,除了非洲大陆以外,此次诗歌节当然也不会忘记向法国人推荐海外省,包括法属安地列斯群岛,圭亚那,马约特岛等法语区的优秀诗歌和诗人。

法国的“诗人之春(Printemps des poètes)” 创办于1999年,它是一次全国性的诗歌节。“诗人之春”的目的是仿照创办于1980年代的“音乐节”模式,鼓励与吸引尽可能多的人在法国各地以各种表达形式颂扬诗歌,把阅读诗歌作为一种文化实践。

事实上,从19年前开始举办以来,“诗人之春”活动的主办方就一直在推陈出新,每年都致力推出一个新颖的主题,让公众了解到更多的诗歌,也让不同的诗歌形式进入法国,其目的自然是让公众从诗歌中获得文学的乐趣和熏陶。

值得一提的是,在主办单位的网站上,可以看到他们对学校和教师组织诗人之春活动的支持,提出各种方案和形式供老师和学生们参考,包括主题诗会,与非洲学生共同写诗的活动,诗歌比赛等。也许大小学生在诗歌活动以后会忘记诗歌,他们也不会都成为诗人,但诗歌在孩子心里不断萌芽自然会发出各种幼苗。这可能也是主办方大力支持学校参与的原因。

在”诗人之春“活动期间,越来越国机构,遍布全国各地的大小图书馆,学校,市政府,甚至是公共交通部门都会积极配合,到处都能看到与诗歌有关的活动在展开,各地组织者邀请人们去通过读诗会,诗歌竞赛等项目施展写诗的才能,抒发内心的情感,人们也可以仅仅去听听诗歌,让心灵在诗歌中暂时得到释放,随着诗歌飞出远离现实生活的高度。换句话说,诗人们终于从象 牙塔里走了出来,变得更能让人接受,向所有人敞开了怀抱。

法国著名的哲学家 阿兰(Alain)曾说过,如果没有人的身体和精神的参与,任何情绪和情感都是平淡没有基础的,但情感必须通过身体的某种表达方式才能得到净化和升华,人类几千年来已经找到了许多种释放情感的方式,他将诗歌和唱歌,舞蹈归为一类,是人类最古老,也是最需要的情感表达方式等,同时,诗歌又是世界上各个民族共同的表达方式,是文字和情感的精华。

法国著名诗人阿波利奈尔( Guillaume Apollinaire)也说过,伟大的诗人和大艺术家的社会功能就是不断更新大自然在人类眼中的表像。法国另一位著名的艺术家,诗人考克多(Jean Cocteau)也就诗歌的功能说过;”诗通过各种形式呈现,它是动摇麻木的光,也能让包围我们,我们机械性接受的令人惊讶的事物呈现出来”。法国的著名哲学家和作家萨特(Jean-Paul Sartre)对诗人的评价是:他们是拒绝使用语言的人。

但是,在现代社会,诗歌这种纯粹的语言表达方式也遭遇到了存在的危机,通俗小说,网络小说似乎占了上风 ,高速发展的网络和高科技时代的人们需要诗歌吗?答案是很肯定的,至少在拥有悠久诗歌传统的法国如是,有报道指,诗歌依然是法国人很喜欢的表达方式,几年前费加罗报对1500名受访者进行的一个调查显示,有86%的人表示他们正在读或者已经读过法国一些著名诗人的诗集,而且他们中的绝大多数 人还写诗,写诗似乎已经成为一项真正的“全民运动”。

诗歌无疑将随着“诗人之春”这样的活动一点点深入人心,让每个人流动在血液里的歌声得到释放。


同一主题

  • 网文选刊

    孟明谈“隐微之思”与诗歌背后的诗人命运

    想了解更多

  • 法国文艺欣赏

    法文版台湾诗歌朗诵发布会在法国坦屈厄举行

    想了解更多

  • 当法国5月遇见台湾泰雅族瓦历斯的微小说与原住民的影像记录…

    当法国5月遇见台湾泰雅族瓦历斯的微小说与原住民的影像记录…

    台湾“二行诗”的倡导者、泰雅族原住民作家瓦历斯•诺干(Walis Nokan)的极短篇小说集《瓦历斯微小说》法译本《Les Sentiers des rêves》(法文意指:梦之小径)近日出炉,收辑了160篇围绕文学、生物、江湖、对象、社会事件簿、原住民、爱情、梦等八个主题的创作,该书封面设计也呈现了作者类似魔幻写实的风格。

  • 巴黎橘园美馆“睡莲、美国抽象化派与莫内后期画风对应展”

    巴黎橘园美馆“睡莲、美国抽象化派与莫内后期画风对应展”

    今天我们要介绍的是目前在巴黎第一区协和广场附近、杜乐丽花园里的巴黎“橘园美术馆(Musée de l"Orangerie ) ”正举办的一项美国名家睡莲画作与法国睡莲画作印象派大师克劳德•莫内( Claude Monet )的相映对照的展览“睡莲、美国抽象化派与莫内后期画风展”。莫内究竟是不是印象画派鼻祖?这项画展也就激发美法两国艺术界对此议题的热辩及讨论。

  • 巴黎马约尔美术馆:“疯狂颓废年代”的藤田嗣治

    巴黎马约尔美术馆:“疯狂颓废年代”的藤田嗣治

    生于明治中期东京的藤田嗣治(1886 - 1968)是法国著名的日裔艺术家,20世纪初巴黎画派的代表人物。他将日本传统美术注重线描与留白的技巧引入了油画当中,并以猫、女人、自画像、儿童为主题的画作见长。

  • 巴黎“光工作坊”带你进入克里姆特(Klimt)的梦幻世界

    巴黎“光工作坊”带你进入克里姆特(Klimt)的梦幻世界

    奥地利画家克里姆特绘制的《吻》、《拥抱》等画作色彩绚丽,对比强烈,画中的恋人的缠绵,女子紧闭双眼,在花丛中全然陶醉在爱的气氛中引起共鸣,让人难忘。2018年克里姆特去世100周年纪念年,巴黎新开的光工作坊(L’atelier des lumières)一直到11月11日用跨领域技术纪念这位维也纳象征主义代表画家,用色彩,灯光和音乐给人一种克里姆特绘画的全新体验。的确,克里姆特在19世纪绘出的金衣女子现在继续吸引着众人。

  • 巴黎的中国芳香

    巴黎的中国芳香

    2018年3月9日  至 8月26日在巴黎赛努奇博物馆军举行“中国芳香”(Parfums de Chine)展览。该展用陶瓷、青铜、字画等艺术品讲述中国从战国到清末的香文化。请听法广专访赛努奇馆长易凯先生(Eric Lefebvre)先生。

  • 卡地亚当代艺术中心的《石上纯也—释放建筑》个展

    卡地亚当代艺术中心的《石上纯也—释放建筑》个展

    “我喜欢自由地思考架构,以最灵活的视角,最开放,最微妙的可能,来克服有关建筑的想法。”   日本建筑界闪耀的新锐石上纯也(Junya Ishigami)如此说道。

  • 法国纪念

    法国纪念"现代音乐之父"德彪西逝世百年

    今年的3月25日,是法国现代最伟大的音乐家、被称为“现代音乐之父”的克洛德 德彪西(Claude Debussy)逝世100周年,德彪西百年纪念在法国和世界乐坛拉开。今天的法国文艺欣赏节目 ,我们就向听众朋友介绍法国横亘全年的主要纪念活动,也以此向这位伟大的作曲家致敬.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 下一个 >
  6. 最后 >
专题节目
 
抱歉,链接期限已过